Abimelech desires sarah, who is preserved by the lord—abraham prays for abimelech, and the lord blesses him and his household. For a while he stayed in gerar, 2 and there abraham said of his wife sarah, “she is my sister.” then abimelek king. His native tongue is mandarin, but his.
Genesis 2016 And to Sarah he said, Behold, I have given
Home >> bible studies >> genesis studies >> genesis 20.
She was his step sister.
And abimelech king of gerar sent, and took sarah. 2 and abraham said of sarah his wife, she is my sister: Such was the case in the life of abraham as described in genesis 20. 18 and the l ord appeared to him by the o oaks 1 of mamre, as he sat at the door of his tent in the heat of the day.
And abraham journeyed from there to the south, and dwelt between kadesh and shur, and stayed in gerar.
While living there as a foreigner, 2 abraham introduced his wife, sarah, by saying, “she is my sister.” so king abimelech of gerar sent for sarah and had her brought to him at his palace. 2 y dijo abraham de sara su mujer: 2 and abraham said of sarah his wife, she is my sister: 2 and abraham said of sarah his wife, she is my sister:
2 and abraham said of sarah his wife, () “she is my sister.” and abimelech king of gerar sent and took sarah.
While he was camping in gerar, abraham said of. We are here returning to the story of abraham; Yet that part of it which is here recorded is not to his honour. And abimelech king of gerar sent, and took sarah.
Enviou abimeleque, rei de gerar, e tomou a sara.
He aquí, muerto eres, a causa de la mujer que has tomado, la cual es casada con marido. They are the personal study of notes of a very good doctor friend of mine. 2 he lifted up his eyes and looked, and behold, three men were standing in front of him. Genesis 20 king james version (kjv).
Now abraham said of sarah his wife, “she is my sister.” and abimelech king of gerar sent and.
He declared sarah to be his sister. In the prior account, abraham and his household moved to egypt to escape a devastating famine (genesis 12:10). And what does abraham do—again? But she was probably now chosen by abimelech more on.
20 de allí partió abraham a la tierra del neguev, y acampó entre cades y shur, y habitó como forastero en gerar.
The fairest marbles have their flaws, and, while there are spots in the sun, we must not expect any thing spotless under it. While there, abraham pretends that sarah is his sister, and king abimelech of gerar takes sarah for himself. Litcharts assigns a color and icon to each theme in genesis, which you can use to track the themes throughout the work. 1 e partiu abraão dali para a terra do sul, e habitou entre cades e sur;
P when he saw them, he ran from the tent door to meet them and bowed himself to the earth 3 and said,.
Genesis 20open menuking james versionopen menu. Genesis chapter 20 should be familiar to anyone who has read genesis chapter 12. 20 and abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between kadesh and shur, and sojourned in gerar. 1 abraham moved south to the negev and lived for a while between kadesh and shur, and then he moved on to gerar.
Chapter 20 summary & analysis.
3 pero dios vino a abimelec en sueños de noche, y le dijo: 2 and abraham said of sarah his wife, she is my sister: In genesis 20 we read about abraham and abimelech. 20 from there abraham journeyed toward the territory of the negeb and lived between () kadesh and shur;
Have you ever told a half.
Worried that the people would see how beautiful his wife was and kill him to get her, abraham asked her to lie and say she was his sister (genesis 12:13). Abraham, upon hearing of the coming destruction of sodom and gomorrah, interceded for the cities on behalf of the righteous who dwelt in them (18:22ff). Her beauty, therefore, must have been considerably impaired since the time she was taken in a similar manner by pharaoh, king of egypt; 20 and abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between kadesh and shur, and sojourned in gerar.
Let me introduce my sister 1 abraham moved his camp toward the negev badlands.
1 now abraham moved on from there into the region of the negev and lived between kadesh and shur. Y abimelec rey de gerar envió y tomó a sara. 1 and abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between kadesh and shur, and sojourned in gerar. Abraham and sarah settle in gerar on the way to the negeb.
Eis que morto serás por causa da mulher que tomaste.
1 and abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between kadesh and a shur, and sojourned in b gerar. And abimelech king of gerar sent, and took sarah. He settled for a time between the villages of kadesh and shur, but later moved on to the city of gerar. And he () sojourned in () gerar.
3 but god came to abimelech () in a dream by night and said to him, “behold, you are a dead man because of.
3 but god came to abimelech in a dream by night, and said to him, behold, thou art but a dead man, for. 2 when abraham introduced his wife sarah to the people there, he said, “she’s my sister.” king abimelech of gerar took sarah into his palace.